译文及注释
译文
寺庙里面没有僧人,风却好似在帮忙清扫地面;寺院之中缺少灯火,月光仿佛在为这里提供照明。
注释
照明:照亮。
简析
上联说“无僧”却有风代扫,暗喻清净自足,不假人力;下联言得月为烛,彰显佛法如月,普照心性。此联通过描绘寺庙空寂的景象,以“风扫地”“月照明”的意象展现禅意与超脱,观照佛教“心即是佛”的思想。
李廙
佚名〔未知〕
李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。
虎画
佚名〔未知〕
予友人工画虎,其庐之四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者蹲于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。