南定楼遇急雨
陆游〔宋代〕
行遍梁州到益州,今年又作度泸游。
江山重复争供眼,风雨纵横乱入楼。
人语朱离逢峒獠,棹歌欸乃下吴舟。
天涯住稳归心嬾,登览茫然却欲愁。
译文及注释
译文
从梁州到益州走了个遍,今年又踏上渡泸水的旅途。
重叠的江山争相映入眼帘,纵横的风雨凌乱扑进小楼。
途中遇见当地少数民族,他们的语言难懂如鸟语;江上飘来欸乃的棹歌,原来是吴地船只顺流而下。
在这天涯之地住久了,归乡之心已渐渐慵懒;登高望远时却突然感到茫然,愁绪不知不觉涌上心头。
注释
棹歌:行船时所唱之歌。
嬾:同“懒”。
简析
此诗以行程轨迹串联漂泊生涯,从梁益到泸水,见地域之广。又以壮阔之景写旅途动荡,表现出漂泊之感。结句以 “住稳归心懒” 反写久客之疲,“登览茫然” 突转愁绪,将习惯漂泊的表象与深层思乡之痛并置,于苍茫写景中收束羁旅的孤寂与矛盾,质朴语言中见沉郁顿挫的人生况味。
陆游
陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。 陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。 10236篇诗文 1143条名句
卜算子·答施
乐婉〔宋代〕
相思似海深,旧事如天远。泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。
要见无因见,拚了终难拚。若是前生未有缘,待重结、来生愿。
小孤山
谢枋得〔宋代〕
人言此是海门关,海眼无涯骇众观。
天地偶然留砥柱,江山有此障狂澜。
坚如猛士敌场立,危似孤臣末世难。
明日登峰须造极,渺观宇宙我心宽。
长歌行
陆游〔宋代〕
人生不作安期生,醉入东海骑长鲸;
犹当出作李西平,手枭逆贼清旧京。
金印煌煌未入手,白发种种来无情。
成都古寺卧秋晚,落日偏傍僧窗明。
岂其马上破贼手,哦诗长作寒螿鸣?
兴来买尽市桥酒,大车磊落堆长瓶;
哀丝豪竹助剧饮,如钜野受黄河倾。
平时一滴不入口,意气顿使千人惊。
国仇未报壮士老,匣中宝剑夜有声。
何当凯旋宴将士,三更雪压飞狐城!